QUANNING

HomeLista de ProductosContactor de DCContactor de DC de alto voltajeQNE400A Alto voltaje DC Contactor Contacto auxiliar
Contactar Proveedor
ninglongyu

Mr. ninglongyu

Deja un mensaje

QNE400A Alto voltaje DC Contactor Contacto auxiliar

Tipo de Pago:
L/C
Incoterm:
FOB
Cantidad de pedido mínima:
1 Piece/Pieces
transporte:
Ocean
Hafen:
SHANGHAI
Share:
  • Descripción
Overview
Atributos del producto

ModeloQNE400A

MarcaQuanning

Tipo Actualcorriente continua

Rated Insulation Voltage1200

MAX Voltage Switching1200VDC

Rated Operating Current400

Capacidad de suministro e información a...

transporteOcean

Lugar de origenNanjing, China

Certificados CE

HafenSHANGHAI

Tipo de PagoL/C

IncotermFOB

Embalaje y entrega
Unidades de venta:
Piece/Pieces
400f1

Nanjing Quanning Eléctrico CO . , Ltd.

QNE400A Contactor DC de alto voltaje (contacto auxiliar)


El contactor de CC de alto voltaje QNE400A se utiliza para el control de conmutación eléctrica auxiliar de vehículos eléctricos, control de precarge, vehículo eléctrico, pila de carga rápida, conmutación de batería y control de conmutación de voltaje de CC de alto voltaje de motocicleta eléctrica, protección de circuitos y control de seguridad, etc.


Capacidad de carga 400A+, puede romper la corriente 2000a a 320VDC; Pequeño tamaño, peso ligero. Contacto auxiliar 30VDC/0.5A

La parte del interruptor y la parte de conducción están infladas y selladas para cortar la carga de alta capacidad.

Estructura completamente sellada, alta seguridad; Las bobinas y contactos de no oxidación se pueden usar en entornos explosivos o dañinos, incluso durante mucho tiempo;

Estándar del producto: IEC60947-4 , GB14048.4

Certificación: CE


品型号 (见型号说明)

QNE400A-G1-24-10

触点

contact

额定绝缘电压

Rated Insulation Voltage Ui(V)

1200

定工作电压

rating voltage Ue(V DC)

900

约定发热电流

Conventional thermal current Ith(A)

400

定工作电流

Rated operating current Ie(DC-1 A)

400

触电阻resistance

2mΩ (12VDC/10A)

最大切换电

MAX Voltage switching

1200VDC

最大切换电

MAX Current switching

2000A/320V

过载切断Overload cut-off

320VDC 2000A1

峰值电流冲击Peak surge current

4000A/500

4000A/500 times

点形式contact form

组桥式常开Bridge 1NO

辅助触

Auxiliary contact

助触点电流最大值

Auxiliary contact MAX Current

30VDC 2A,125VAC 3A,250VAC 0.5A

助触点电流最小值

Auxiliary contact MIX Current

8V 100mA

点形式 contact form

一组常开 1NO



绝缘电Insulation resistance

100MΩ/500VDC

质耐压Initial Dielectric Strength

线圈与触点Between Contacts and Coil

2500VAC/min

断开触点间Between The Open Contacts

电气寿命 (阻性负载) Electrical endurance(Resistive load)

1×104 (400V400A)

机械寿命Mechanical endurance

20×104

动作时间active time

20ms (包括触点弹跳时间)

释放时间Release Time

≤12ms

冲击Impulse

11ms1/2 正弦波sine,峰值peak value196 m/s2

振动Vibration

弦波sine10~2000Hz,峰值peak value196 m/s2

使用环境温度Ambient Temperature

-40~85℃

使用环境湿度Ambient Humidity

5%~85%RH

端子形式Wiring Terminal form

纹连接型Thread connection type

封装形式Encapsulation form

气密封型Inflatable seal type

重量Weight

~ 500g

线圈 工作 ​​电压(适用于 整个 温度:)

标准电压Standard voltage

DC12V

DC24V

DC48V

作电压working voltage

9.6~13.2VDC

19.2~26.4VDC

38.4~52.8VDC

大电压MAX voltage

15VDC

30VDC

60VDC

最小吸合电MIN pull voltage

9.6VDC

19.2VDC

38.4VDC


400f2

400f3

7 、 应用 注意 :

不 要 在接触器 通电 状态 下 , 触摸 负载 接线 端子 , 谨防 触电 ; ;

No toque el terminal de relé cuando esté energizado o en peligro de descarga eléctrica

对 控制 回路 及 非 金属 材料 做 耐压 测试 时 , 应 断 开 负载 电压 ;

Desconecte el voltaje de carga cuando se realice la prueba de soporte de voltaje en el circuito de control y los materiales no metálicos

避免将 产品 安装 在 强磁场 的 地方(变压器 或 磁铁) , 或 靠近 热 辐射 的 物体 ;

Evite instalar el producto en lugares con fuertes campos magnéticos (transformadores o imanes) o objetos cercanos con radiación de calor

不 要 将 杂物 和 油污 沾 到 主引 出 端子 , 且 外 引线 端子 与 主引 出 端子 可靠 接触 , 否则 会端子发热 很 厉害 , 导致 连接 电缆; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;

No pegue los artículos de los artículos y las manchas de aceite en el terminal saliente principal, y el terminal de plomo externo debe estar en contacto confiable con el terminal saliente principal, de lo contrario, el terminal se calentará seriamente y el cable de conexión se derretirá

在 进行 动 作 电压 测试 时 , 不 要 使 电压 缓慢 上升 , 请 通过 阶段 跃进式 供电 方式 对 线圈 ; ;

Conduce la bobina a través de la fuente de alimentación del paso en lugar de hacer que el voltaje aumente lentamente durante la prueba de voltaje de acción

接触 器 各 部位 螺钉 拧 紧力矩 控制 在 规定 的 范围。 负载 安装 部位 的 螺母 拧 紧力 矩 为7 n . m 接触器 安装 部位 螺柱 扭力8-9 n . M

Instalar dentro del rango especificado. El par de apriete de los tornillos en la posición de instalación de carga es 7 n . m · m; El par de apriete de los tornillos en la posición de instalación del contactor es de 8-9 n . metro

接触器 意外 跌落 并 受到 冲击 的 情况 下 , 原则 上 请 不 要 使用 使用 ;

No use el relé en caso de caída accidental y impacto.

接触器 寿命 终点,即 绝缘仪 直流500 V 时 引出 负载端 之间 绝缘 强度 低 至50兆欧。

El punto final de la vida del contactor, es decir, cuando la DC del aislante es de 500V, la resistencia a aislamiento entre los extremos de la carga saliente disminuyen a 50mΩ

Notas: salida continua con corriente de 400A y cable de cable de 300 mm ² x2. (La temperatura del cable de control a 400A corriente es 85 ℃) Contáctenos si desea más detalles.


PRODUCTOS POR GRUPO : Contactor de DC > Contactor de DC de alto voltaje

Descargar
Contactar proveedor
  • *Asunto:
  • *A:
    Mr. ninglongyu
  • *Email:
  • *Mensaje:
    Su mensaje debe ser de entre 20 a 8,000 caracteres.
Realizar consulta
*
*

HomeLista de ProductosContactor de DCContactor de DC de alto voltajeQNE400A Alto voltaje DC Contactor Contacto auxiliar

Inicio

Product

Phone

Sobre Nosotros

Solicitar

We will contact you immediately

Fill in more information so that we can get in touch with you faster

Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.

Enviar